ムー英会話20200120top

初めて霊界を訪問するとき ムー公式英会話講座/宇佐和通

いまどき、ビジネスの取引先が地球外や異次元、闇の政府とつながりがある場合もあるわけで……。異星人や秘密結社、霊的な存在に遭遇したとき、とっさの英語があなたを救うかもしれません。
講師は、詳しいバイリンガル・都市伝説研究科の宇佐和通先生。
それでは本日のレッスンを始めましょう!

文=宇佐和通

Hey guys, what’s happening?  Ok, let’s face it.
海外旅行で、そして地球外や異次元で遭遇するさまざまなシチュエーションで、「こう言いたい」って思ったことはないかな?
Well, nothing to worry about. Because MU ENGLISH is here for you!
毎週月曜日、地球上でも地球外でも、異次元でも通用するムーライクな表現をお届けします。

What we have got today is…


霊界は不慣れなので、いろいろ教えてくださいね。

困ったことがあれば、いつでもテレパシーで知らせてください。

Since I’m quite new here in the spirit world, your advice will help me a lot.

If you have any problems, just let me know telepathically, anytime.


「ここは不慣れ」というニュアンスの言い方は、I’m quite a stranger でもOK。spirit world=霊界は直訳的に感じられるかもしれないけれど、これがいちばんしっくりくる言葉となるはず。Your advice will help me a lot という言い方はさまざまなシチュエーションで使い分けができる表現。I would appreciate your adviceと言うと、少し丁寧な響きが出る。テレパシーで教えて(let me know telepathically)という言い方を知っていれば、場が和むギャグにも変換できるかも。
肉体が滅びて霊界に入り、ガーディアンエンジェルに初めて会った時は、今日の表現で話しかけてみましょう。


So there we have it!
See you guys next time on MU ENGLISH. Till then, keep getting MUMINized!

この続きをみるには

この続き:0文字
この記事が含まれているマガジンを購読する
マニアックなロングインタビューや特異な筆者によるコラム、非公開のイベントレポートなど、本誌では掲載しにくいコンテンツを揃えていきます。ここで読んだ情報は、秘密結社のメンバーである皆様の胸に秘めておいてください……。

ムー本誌の特集記事のほか、ここだけの特別企画やインタビュー記事、占いなどを限定公開。オカルト業界の最奥部で活動する執筆陣によるコラムマ...

いいんですか? ありがとうございます。
14
スーパーミステリー・マガジン「ムー」の公式サイトです。 ウェブマガジン「ムーCLUB」にて極秘情報を配信。